Beijing Agie Charmilles CUT 20P EDM máquina de descarga eléctrica







Si decide comprar maquinaria a un precio inferior, póngase en contacto con el verdadero vendedor. Recopile toda la información que le sea posible sobre el propietario de la maquinaria. Una forma de engaño es presentarse como empresa. En caso de sospecha, infórmenos mediante el formulario de comentarios y sugerencias para que lo comprobemos.
Antes de confirmar una compra, revise detenidamente varias ofertas de venta para ver cuál es el precio medio del equipo elegido. Si el precio de la oferta que le interesa es mucho menor que el de ofertas similares, piénselo dos veces. Una diferencia de precio significativa puede conllevar a defectos ocultos o a un intento de fraude por parte del vendedor.
No compre productos cuyo precio diste mucho del precio medio de equipos similares.
No acepte compromisos dudosos o mercancías con prepago. Si no lo tiene claro, no dude en solicitar aclaraciones, pida fotos adicionales y documentos del equipo, compruebe la autenticidad de los mismos y pregunte todo lo necesario.
Esta es la forma más habitual de fraude. Ciertos vendedores pueden requerir una cantidad del pago por adelantado en concepto de «reserva» de su compra. Así, los estafadores perciben grandes cantidades de dinero y después desaparecen sin dejar huella.
- Transferencia de prepago a la tarjeta
- No realice un pago por adelantado sin documentación que confirme el proceso de transferencia de dinero, si durante la comunicación con el vendedor ha surgido alguna duda.
- Transferencia a una cuenta «fiduciaria»
- Dicha solicitud debe alarmarle, ya que en la mayoría de los casos se trata de fraudes.
- Transferencia a una cuenta de una empresa con un nombre similar
- Tenga cuidado, ya que los estafadores pueden ocultarse tras la identidad de empresas reconocidas, realizando modificaciones mínimas en su nombre. No transfiera dinero si tiene dudas sobre el nombre de la empresa.
- Sustitución de sus propios datos en la factura de una empresa real
- Antes de realizar una transferencia, asegúrese de que los datos especificados sean correctos y que aludan a la empresa en cuestión.
Contactos del vendedor



Marke: Beijing Agie Charmilles
2010 Beijing Agie Charmilles CUT 20P EDM
Condition: Conditionally operational. You can work with the machine
but not process-safe
Automatic wire threading not possible (fitters could not solve this problem)
Eroding machine
Manufacturer: Beijing Agie Charmilles
Modell: CUT 20P EDM
Phases: 3
Voltage (V): 380
Frequency (Hz): 50
Current (A): 17
Power (KVA): 11
Weight (Kg): 2890
Technische Daten (Technical Data)
Maschine (Machine)
Abmessungen der Gesamtanlage (BxTxH) (Dimensions of the entire system - WxDxH)
CUT 20: 2500 x 2500 x 2200 mm
CUT 30: 3100 x 2800 x 2325 mm
Gesamtgewicht der Anlage ohne Dielektrikum (Total weight of the system without dielectric)
CUT 20: 2640 kg
CUT 30: 4440 kg
Bodenfläche (Floor area)
CUT 20: 3500 x 3500 mm
CUT 30: 4000 x 4000 mm
Arbeitstisch (Work Table)
Innenraumgröße Arbeitsbehälter (Inner space size of the working container)
CUT 20: 1050 x 765 x 560 mm
CUT 30: 1260 x 945 x 675 mm
Größe (Size)
CUT 20: 700 x 480 mm
CUT 30: 950 x 630 mm
Maximale Gesamtabmessung des Werkstücks (Maximum overall dimension of the workpiece)
CUT 20: 900 x 680 x 250 mm
CUT 30: 1050 x 800 x 350 mm
Maximales Werkstückgewicht (Maximum workpiece weight)
CUT 20: 400 kg
CUT 30: 1000 kg
Druckluftzufuhr (Compressed Air Supply)
Druck (Pressure)
6 - 9 bar
Durchfluss min. (Minimum flow rate)
100 l/min
Schlauchdurchmesser (Hose diameter)
Ø 8 mm (outer diameter)
Koordinatenachsen (Coordinate Axes)
X-/Y-/Z-Verfahrwege (X-/Y-/Z-travel)
CUT 20: 350 / 250 / 250 mm
CUT 30: 600 / 400 / 350 mm
U-/Y-Verfahrwege (U-/Y-travel)
CUT 20: 90 / 90 mm
CUT 30: 100 / 100 mm
Max. Konikwinkel / 80 mm Höhe (Max. taper angle / 80 mm height)
±25°
X
Y Minimaleauflösung (X
Y minimum resolution)
0.1 µm
U
V
Z Minimaleauflösung (U
V
Z minimum resolution)
0.125 µm
Dielektrikeinheit (Dielectric Unit)
Typ (Type)
Deionisiertes Wasser (Deionized Water)
Kapazität Saubertank (Capacity clean tank)
CUT 20: 200 l
CUT 30: 230 l
Kapazität Schmutztank (Capacity dirty tank)
CUT 20: 600 l
CUT 30: 970 l
Präzision der Filterpatrone (Precision of filter cartridge)
5 µm
Patronentyp (Höhe/Durchmesser/Nummer) (Cartridge type - Height/Diameter/Number)
450 x Φ 340 x 2 – G3/4
Deionisierharz (Deionization resin)
20 l
Elektrode/Draht (Electrode/Wire)
Standarddrahtführungen (Standard wire guides)
Φ 0.15
0.20
0.25
0.30 mm
Max. Drahtgewicht (Max. wire weight)
8 kg
Programmierbarer Drahtzug (Programmable wire tension)
3 - 30 N
Programmierbare Drahtgeschwindigkeit (Programmable wire speed)
30 ~ 330 mm/s
Einfädelungsart (Threading type)
AWT (automatisch/automatic)
Drahtausrichtung (Wire alignment)
automatisch (automatic)
Elektroschrank (Electrical Cabinet)
Standard Versorgungsspannung (Standard Supply Voltage): 3 x 380 V / 3 x 400 V
Stromfrequenz (Frequency): 50 Hz (60 Hz optional)
Zulässige Schwankungen (Permissible Fluctuations): ± 10%
Gesamte installierte Leistung (Total Installed Power): 9 KVA
Nennstrom (Rated Current): 13.5 A (380 V)
Maximaler Arbeitsstrom (Maximum Working Current): 35 A
Bildschirm (Display): TFT 15"
Verfügbare Standardsprachen (Available Standard Languages): Deutsch
Englisch
Französisch
Italienisch
Spanisch usw
Speicherkapazität (Storage Capacity): 40 GB
Schnittstellen (Interfaces): USB
LAN
Betriebssystem (Operating System): Windows XP SP2
Anzahl der gesteuerten Achsen (Number of Controlled Axes): 5
vier gleichzeitig
Befehlsart (Command Type): Inkremental / Absolut
Masseinheit (Unit of Measurement): Metrisch / Zoll
Zulässige Umgebungsbedingungen (Permissible Environmental Conditions)
Temperatur für optimale Präzision (Temperature for Optimal Precision): 20 ± 1°C
Temperatur für Anlagenbetrieb (Operating Temperature): 15 ~ 30°C
Zulässige relative Luftfeuchtigkeit (Permissible Relative Humidity): 40 ~ 80%
Max. Geräuschemission der Maschine (Maximum Machine Noise Emission): 76 dB
Schutzklasse der elektrischen Anlage (Protection Class of Electrical Equipment): IP43
Vibrationen (Vibrations): Es ist zwingend erforderlich
die Maschine von möglichen Vibrationsquellen entfernt aufzustellen (It is imperative to place the machine away from possible sources of vibration)
Höhe (Height): < 1000 m
Condition: Conditionally usable
You can work with the machine
but not reliably
Automatic wire threading not possible (fitters could not solve this problem)
Sporadic undefined wire cracks during production during both roughing and finishing
It is very likely that this is a thermal error
because the longer the machine produced the more frequently the wire breakage problem occurs
Org. monitor defective
Keyboard hangs sporadically
Find more here
mostrar contactos
Contact us at
mostrar contactos